شهرام شکیبا در خبرآنلاین نوشت:

نظر به اهمیت زبان‌ فارسی در شرایط کنونی و اینکه دکتر حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان فارسی است و گفته است به جای «ممه را لولو برد» بگویید «آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت» اما همچنان ما می‌گوییم «ممه را لولو برد» چون آنچه لولو برده، بسیار گویاتر از سبو و پیمانه و این‌هاست و ایرانیان خارج از کشور به شدت از این ماجرا استقبال کرده‌اند.

چند ضرب‌المثل فرهنگستانی و معادل بهتر آنها جهت استفاده اهل سیاست در سخنرانی‌ها به عرض می‌رسد.

از ماست که برماست: تف سربالا برمی‌گرده به ریش آدم

از کوزه همان برون‌ تراود که در اوست: تره به تخمش می‌ره حسنی به باباش

چشم امید از من و این بخت من بگیر: اگه به امید من منونی، شوهر کن که بیوه نمونی

شیر تو شیر: خر تو خر

اوضاع حسینقلی‌خانی: خر در چمن

جواب سربالا دادن: به قاطر گفتن بابات کیه، گفت داییم اسبه

شوق است در جدایی و جور است در نظر/ هم جور به که طاقت شوقت نیاوریم: گوشت شکار به گند تازی نمی‌ارزه

تن آدمی شریف است به جان آدمیت/ نه همین لباس زیباست نشان آدمیت: خر ار جُل ز اطلس بپوشد خر است

قدر زر، زرگر شناسد قدر گوهر گوهری: خر چه داند قیمت نقل و نبات

قحط‌الرجال: جایی که میوه نیست، چغندر سلطان مرکباته

نظرات 1 + ارسال نظر
Mr. Such & Such پنج‌شنبه 21 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 01:18 ق.ظ

Oy loo loo more mamaei deh
Oy mama more loo loo ei deh

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد